‘English-only’, but not a medium-of-instruction policy: the Japanese way of internationalising education for both domestic and overseas students

Hashimoto, Kayoko (2013) ‘English-only’, but not a medium-of-instruction policy: the Japanese way of internationalising education for both domestic and overseas students. Current Issues in Language Planning, 14 1: 16-33. doi:10.1080/14664208.2013.789956


Author Hashimoto, Kayoko
Title ‘English-only’, but not a medium-of-instruction policy: the Japanese way of internationalising education for both domestic and overseas students
Journal name Current Issues in Language Planning   Check publisher's open access policy
ISSN 1466-4208
1747-7506
Publication date 2013-02
Year available 2013
Sub-type Article (original research)
DOI 10.1080/14664208.2013.789956
Volume 14
Issue 1
Start page 16
End page 33
Total pages 18
Place of publication Abingdon, Oxon, United Kingdom
Publisher Routledge
Collection year 2014
Language eng
Abstract While the medium-of-instruction (MOI) has been seen as one of the most crucial decision-making areas in language policies, it is curious that the equivalent Japanese expression to MOI is absent from educational policy documents. In a nation where the Japanese language is called the national language and enjoys the status of an official language, the absence of the MOI in policy documents is closely related to the fact that the so-called English education in Japan has been removed from bilingual education. In the new millennium, the Japanese government has continuously sought to increase the profile of English in two ways: by improving the overall English proficiency of Japanese students, and by attracting overseas students to Japanese universities in the name of internationalisation. The new senior-highschool English curriculum that aims to ‘conduct English classes in English’ was fully implemented in 2013, and the so-called Global 30 Project is expected to attract some 300,000 overseas students by 2020 to ‘English-only’ degree programmes established at core universities. This article argues that rather than equating with the MOI, the ‘English-only’ initiative can be seen as a tactic for facilitating the co-existence of the national language and English without formalising the status of English as a MOI. By examining government education policies and relevant documents using critical discourse analysis, it also argues that Japan’s dualism (Japanese and the Other) or the mechanism of Othering is behind these initiatives.
Keyword English-only
Medium-of-instruction
Global 30
Bilingualism
Q-Index Code C1
Q-Index Status Confirmed Code
Institutional Status UQ

Document type: Journal Article
Sub-type: Article (original research)
Collections: Official 2014 Collection
School of Languages and Cultures Publications
 
Available Versions of this Record
 
Versions
Version Filter Type
Citation counts: Scopus Citation Count Cited 6 times in Scopus Article | Citations
Google Scholar Search Google Scholar
Created: Tue, 28 May 2013, 15:10:14 EST by Ms Katrina Hume on behalf of School of Languages and Cultures