L'Algerie recurrente et l'Algerie errante dans l'ecriture des Francaises d'Algerie

Hubbell, Amy L. (2011). L'Algerie recurrente et l'Algerie errante dans l'ecriture des Francaises d'Algerie. In Anna Rocca and Névine El Nossery (Ed.), Frictions et devenirs dans les écritures migrantes au féminin: Enracinements et renégociations (pp. 29-47) Saarbrücken, Germany: Éditions Universitaires Européennes.

Attached Files (Some files may be inaccessible until you login with your UQ eSpace credentials)
Name Description MIMEType Size Downloads
Author Hubbell, Amy L.
Title of chapter L'Algerie recurrente et l'Algerie errante dans l'ecriture des Francaises d'Algerie
Formatted title
L’Algérie recurrente et l’Algérie errante dans l’écriture des Françaises d’Algérie
Translated title of chapter Recurring and wandering Algeria in writing by the Francaises d'Algerie
Language of Chapter Title fre
Title of book Frictions et devenirs dans les écritures migrantes au féminin: Enracinements et renégociations
Translated title of book Frictions and futures in the writings of female migrants: Foundations and renegotiations
Language of Book Title fre
Place of Publication Saarbrücken, Germany
Publisher Éditions Universitaires Européennes
Publication Year 2011
Sub-type Research book chapter (original research)
Open Access Status
ISBN 9783841781468
3841781462
Editor Anna Rocca
Névine El Nossery
Chapter number 1
Start page 29
End page 47
Total pages 19
Total chapters 12
Collection year 2012
Language fre
Formatted Abstract/Summary
Nearly one million former French citizens of Algeria, commonly known as Pieds-Noirs, were exiled from their homeland during and after the Algerian War for Independence from 1954 to 1962. After this departure, often undertaken in traumatic conditions, the majority of the community settled in France, a country most Pieds-Noirs had never visited, and where many experienced difficult living conditions and a culture hostile towards its colonial past. While the Pieds-Noirs had diverse roots, they formed a collective identity when they arrived in France. They banded together to establish support networks founded upon their common attachment to their lost homeland and the memory of the past. Since the 1960s the Pieds-Noirs have regularly commemorated their exile, repeating their pasts, returning to Algeria both physically and mentally. This nearly obsessive returning to the past is especially apparent in their writing: Algeria appears in historic, fiction, and autobiographical works. In spite of the diversity of genre, most texts present a uniform vision of a paradisiacal past in Algeria. The goal of this article is to demonstrate that writing ties the author to her past and erases the traumatic separation as demonstrated in the works of Marie Cardinal and Anne Lanta. Nonetheless, Algeria always escapes the nostalgia that attempts to stabilize it and this causes a continual repetition of the past. Some authors such as Hélène Cixous write to underscore the dispossession of Algeria, but even as Cixous attempts to embrace what exceeds memory, the question remains: are there exiles who are less predisposed to repeating the absent homeland?
Q-Index Code B1
Q-Index Status Confirmed Code
Institutional Status UQ
Additional Notes Published in Partie I: "Le questionnement identitaire".

Document type: Book Chapter
Collections: Non HERDC
School of Languages and Cultures Publications
 
Versions
Version Filter Type
Citation counts: Google Scholar Search Google Scholar
Created: Mon, 05 Mar 2012, 11:56:14 EST by Ms Katrina Hume on behalf of School of Languages and Cultures