Browse by all authors Browse By Author ID - Jiang, Wendy Wenying

Browse Results (17 results found)

Subscribe to the RSS feed for this result setSubscribe to the RSS feed for this result set

Refine

  Abstract Views File Downloads Thomson Reuters Web of Science Citation Count Scopus Citation Count Altmetric Score
Jiang, Wenying (2011). 以汉语词序教学为例看语言研究与语言教学的接口问题. In: Proceedings: The International Symposium on Innovation Ideas and Models of Teaching Chinese as an International Language. 国际汉语教学理念与模式创新”国际学术研讨会, Xiamen, China, (187-196). 12-14 November 2010. 162 8
Jiang, Wenying 姜文英 Acquisition of word order in Chinese as a foreign language. Edited by Peter Jordens Berlin, Germany: De Gruyter Mouton, 2009. 468 5
Jiang, Wenying Wendy (2006). Acquisition of word order in Chinese as a foreign language: An error taxonomy PhD Thesis, School of Languages and Comparative Cultural Studies, The University of Queensland. 1262 55
Jiang, Wenying and Wang, Libin (2013). Australian university students’ comprehensibility of English translated Chinese political slogans. In Ko, Leong and Chen, Ping (Ed.), Translation Studies and Cross-cultural Communication (in Chinese) (pp. 36-47) Taiwan: Bookman Books. 126 10
Jiang, Wenying and 张本慎 [Zhang, Benshen] (2007). Chinese students' perception of EFL teaching at a British university. In: 胡文仲 [Wenzhong Hu] and 文秋芳 [Qiufang Wen], ELT in China (4): Selected papers from the 4th International Conference on ELT in China. 中国英语教学(四): 第四届中国英语教学国际研讨会文集. 4th International Conference on ELT in China: New Directions in ELT in China, Beijing, China, (). 21-25 May 2004. 63  
Jiani (Liu, Juhua), Ma, Qian and Jiang, Wenying Cicadas' singing. Edmonton, AB, Canada: Gold Mum Publishing; Confucius Institute in Edmonton, 2011. 75  
Spencer-Oatley, H. and Jiang, W. (2003) Explaining cross-cultural pragmatic findings: Moving from politeness maxims to sociopragmatic interactional principles (SIPs). Journal of Pragmatics, 35 10-11: 1633-1650. doi:10.1016/S0378-2166(03)00025-0 163   22 Cited 29 times in Scopus29 0
Harrington, Michael and Jiang, Wenying (2013) Focus on the forms: from recognition practice in Chinese vocabulary learning. Australian Review of Applied Linguistics, 36 2: 132-145. 36   Cited 0 times in Scopus0
Jiang, Wenying (2013) Measurements of development in L2 written production: The case of L2 Chinese. Applied Linguistics, 34 1: 1-24. doi:10.1093/applin/ams019 146 1 0 Cited 1 times in Scopus1 0
Jiang, Wenying and Ramsay, Guy (2005) Rapport-building through call in teaching Chinese as a foreign language: An exploratory study. Language Learning and Technology, 9 2: 47-63. 132 1 6 Cited 7 times in Scopus7
Jiang, Wenying (2008) Review of Zhou Yi and M. Lynne Gerber, Working mandarin for beginners, (Washington, DC: Georgetown University Press, 2007). Modern Language Journal, 92 4: 650-651. doi:10.1111/j.1540-4781.2008.00793_9.x 65   0 0
Jiang, W. (2004). Teaching Chinese word order principles: A linguistic review. In J. A Vadeboncoeur and P. Jervis-Tracey (Ed.), Crossing Boundaries: Perspectives across Paradigms in Educational Research (pp. 229-258) Brisbane: Australian Academic Press Pty Ltd. 67  
Jiang, Wenying (2012). Use of a web-diary as a CALL task in teaching Chinese as a foreign language. In: John Hajek, Colin Nettelbeck and Anya Woods, The Next Step: Introducing the Languages and Cultures Network for Australian Universities: Selected Proceedings of the Inaugural LCNAU Colloquium. LCNAU Colloquium 2011, Melbourne, Australia, (263-274). 26-28 September 2011. 79 5
Spencer-Oatley, H., Zhang, B. and Jiang, W. (2003). Using context-specific interactional principles to compare conversations. In X. Qin and J. Liu (Ed.), Foreign Languages and Culture Researches and Achievements 1st ed. (pp. 109-119) Guangzhou: South China University of Technology Press. 54  
Sullivan, Karen and Jiang, Wenying (2011) When my eyes are on you, do you touch my eyes? A reclassificaiton of metaphors mapping from physical contact to perception. International Journal of Cognitive Linguistics, 2 2: 185-196. 56 2
Sullivan, Karen and Jiang, Wenying (2013). When my eyes are on you, do you touch my eyes? A reclassification of metaphors mapping from physical contact to perception. In Thomas Fuyin Li (Ed.), Compendium of Cognitive Linguistics Research (pp. 189-200) New York, NY, United States: Nova Publishers. 43 3
Jiang, Wenying (2007) Why is /r/ rendered into /l/ in transliterating English personal names into Chinese?. Translation Watch Quarterly, 3 3: 46-53. 103