The University of Queensland Homepage
Go to advanced search page

List of Records in School of Languages and Comparative Cultural Studies Publications

Parents: Faculty of Arts  

Browse Results (1036 results found)

Subscribe to the RSS feed for this result setSubscribe to the RSS feed for this result set

Page 9 of 21

Result Pages:    « first ‹ previous  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18  next › last »

  Abstract Views File Downloads ResearcherID Citation Count
Sussex, R. D. (1999) Introducing the web: The language teacher, the maze, and the wise guide. CALL-EJ Online, 1 2: 1-7. 15    
Sussex, R. D. (2000) Introducing the web: The language teacher, the maze, and the wise guide: Review article of Uschi Felix: Virtual Language Learning: Finding the Gems among the Pebbles, Melbourne, Language Australia, 1998, 182 pp + CD-ROM. ON-CALL On Line, 12 1: . 12    
Low, M. (2001). Introduction. In M.Low (Ed.), Science, Technology and Research and Development in Japan, Vol 2 (pp. 1-5) London: Routledge. 7    
Low, M. (2005). Introduction. In M. Low (Ed.), Building a Modern Japan 1st ed. (pp. 1-10) New York: Palgrave Macmillan. 13    
Nelson, B, Freadman, A. S. and Anderson, P (2001). Introduction. In B. Nelson, A. Freadman and P. Anderson (Ed.), Telling Performances: Essays on Gender, Narrative, and Performance (pp. 10-17) Newark: University of Delaware Press. 4    
Gilbert, H. M. and Johnston, A. (2002). Introduction. In H. Gilbert and A. Johnston (Ed.), In Transit: Travel, Text, Empire 1 ed. (pp. 1-20) NY: Peter Lang. 5    
Low, M. (2001). Introduction. In Low, M. (Ed.), Science, Technology and Research and Development in Japan (pp. 1-5) London: Routledge. 18 12  
Low, M. and Kargon, R. (2003) Introduction. History and Technology, 19 3: 175-176. 10    
Low, Morris and Kargon, Robert H. (2003) Introduction. History and Technology, 19 3: 175-176. 13    
Aoyama, T. and Roberts, R. A. (2006) Introduction. Asian Studies Review, 30 2: 105-108. 5    
Shnukal, A., Ramsay, G. M. and Nagata, Y. (2004). Introduction. In Anna Shnukal, Guy Ramsay and Yuriko Nagata (Ed.), Navigating boundaries: The Asian diaspora in the Torres Strait (pp. 2-11) Pandanus Books: Canberra, Australia. 18    
Patton, S. (2001) Introduction and translation from Sixty Poems by Yu Jian. Southerly, 61 3: 24-30. 10    
Chen, P (2006) Introduction, integration and innovation: Reflections on the interaction between western linguistics and Chinese linguistics. Contemporary Linguistics, 8 2: 165-173. 12    
Browitt, J., King, S. and Martinez Exposito, A. (2006) Introduction to the theme of "masculinity and violence in Spain and Latin America". Journal of Iberian and Latin American Studies, 12 2: 1-4. 70    
Putra, I. N. D. (2000). Introduction translated by Gai Littler. In J. McGlynn, Series Editor, I.N.D. Putra and Guest Editor (Ed.), Menagerie4 (pp. 4-8) Jakarta: Lontar Foundation. 9    
Brownlie, S. (2003) Investigating explanations of translational phenomena: A case for multiple causality. Target, 15 1: 111-152. 9    
Mak, L. and Yeung, S. (1999). Investigating features of an international email community. In Keith Cameron (Ed.), CALL and the Learning Community (pp. 315-336) Exeter, UK: ELM Bank. 8    
Brownlie, S. (1999). Investigating norms. In J. Vandaele (Ed.), Translation and the (Re)location of Meaning: Selected Papers of the CETRA Research Seminars in Translation Studies 1994-1996 (pp. 7-21) Leuven, Belgium: CETRA, The Leuven Res. Cen. for Translation, Communication and Cultures, Univ. of Leuven. 6    
Hartley, B. T. (2006). "Is fiction inherently the realm of women?" by Okuno Takeo. Translated by Barbara Hartley. In R. L. Copeland (Ed.), Woman Critiqued: Translated essays on Japanese women's writing (pp. 66-72) Honolulu: University of Hawai'i Press. 14    
Hainge, Greg (2004). Is Pop Music?. In I. Buchanan and M. Swiboda (Ed.), Deleuze and Music (pp. 36-53) Edinburgh: Edinburgh University Press. 38 22  
Cowley, P. and Hanna, B. (1997) Is there a class in this room?. Australian Review of Applied Linguistics Series S, 14 : 119-134. 2    
Aoyama, T. (2008) Jane Austen and Kanai Mieko: Comic sisterhood. Hecate: An Interdisciplinary Journal of Women's Liberation, 32 2: 4-16. 29    
Gottlieb, Nanette (2007). Japan. In A. Simpson (Ed.), Language and National Identity in Asia (pp. 186-199) Oxford, UK: Oxford University Press. 180 2  
Aoyama, T. (2002) Japan and Korea: Maximizing Australia's Asia knowledge Victoria (Australia): Asian Studies Association of Australia 3    
Nagata, Y. (2001). Japanese. In Maximilian Brandle (Ed.), Multicultural Queensland, 2001 (pp. 222-249) Albert St., Brisbane: Multicultural Affairs Qld., Dept of the Premier and Cabinet. 5    
Nagata, Y. (1999) Japanese-Australians in the post-war Thursday Island community. Queensland Review: Asians in Australian History, 6 2: 30-44. 26    
Nagata, Y. (2008) Japanese internment: Australian and New Caledonian experiences. Ritsumeikan Studies in Language and Culture, 20 1: 93-102. 8    
Kato, K. (1999) Japanese language assistants. Nihongo, 2 : 10-13. 4    
Kato, K. (1999) Japanese language education in Queensland. Teaching Japanese, : 81. 9    
Gottlieb, N. (2006) Japanese language, gender, and ideology: Cultural models and real people.. Journal of Japanese Studies, 32 2: 471-474. 48    
Aoyama, T. (1999). Japanese literary responses to the Russo-Japanese war. In D. Wells and S. Wilson (Ed.), The Russo-Japanese War in Cultural Perspective, 1904-05 (pp. 60-85) London: MacMillan. 6    
Nagata, Yuriko and Nagatomo, Jun Japanese Queenslanders: a history. Brisbane: Bookpal, 2007. 186 2  
Japanese Studies (2003) Volume 23 Issue 3 12    
Gottlieb, N. R. (2008) Japan language policy and planning in transition. Current Issues in Language Planning, 9 1: 1-68. 16    
Low, M. (1999) Japan, modernity and the Tokyo Olympics. Humanities Research, 2 : 33-52. 14    
Low, Morris Japan on Display: Photography and the Emperor. New York: Routledge, 2006. 226 2  
Hashimoto, K. (2007). Japan's language policy and the "lost decade". In Tsui, A. B. M. and Tollefson, J. W. (Ed.), Language Policy, Culture, and Identity in Asian Contexts (pp. 25-36) London, UK: Lawrence Erlbaum Associates. 30    
Patton, S. (2006) Jener Garten in der Wildnis. The poetry of Gu Cheng. in M. Osterwold (eds.) Berliner Festspiele MaerzMusik. Berlin: Berliner Festspiele 36    
de Nooy, Juliana (2001) «Je» n'existons qu'en tant que couple: Questions of Identity in Marie-Thérèse Humbert’s A l'autre bout de moi. Essays in French Literature, 38 : 62-84. 69    
Martinez Exposito, A. (2004) Julio Medem y la potica del compromiso. Alpha: Revista de Artes, Letras y Filosofa, 20 : 121-134. 22    
Hanna, B (1992). Justifying gestures. In P. Cryle, A. Freadman and J. Lackerez (Ed.), In the place of French: Essays on and around French studies in honour of Michael Spencer (pp. 191-207) Brisbane: University of Queensland. 2    
Rolin-Lanziti, Jeanne (2003). Justifying selected uses of the learners first language in the foreign language classroom within communicative language teaching. In: David Head, Michael Kelly, Elspeth Jones and Teresa Tinsley, Setting the Agenda for Languages in Higher Education. Setting the Agenda: Languages, Linguistics and Area Studies in Higher Education, Manchester, United Kingdom, (1-6). 24-26 June 2002. 26    
Low, M. (2002). Kagaku gijutsu to jendaa. In Shigeru Nakayama and Hitoshi Yoshioka (Ed.), Kagaku kakumei no genzai shi (pp. 180-197) Tokyo: Gakuyô Shobô. 20    
Creese, Helen (2003). Kakawin Sebagai Sumber Sejarah Sosial Nusantara. In: , Simposium Internasional Pernaskahan Nusantara Denpasar. Simposium Internasional Pernaskahan Nusantara Denpasar, Bali, Indonesia, (43-63). 27-29 July 2003. 211    
Gottlieb, N. R. (2002) Kanji in S. Buckley (eds.) Encyclopedia of Contemporary Japanese Culture. 1st London: Routledge 13    
Corkhill, A. (2004). Kant, Sade and the libertine enlightenment. In P. Cryle and L. O'Connell (Ed.), Libertine Enlightenment: Sex, Liberty and Licence in the Eighteenth Century (pp. 61-74) Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan. 49 135  
Hardwick, J. B. (1999) Keeping it together and falling apart in Simone de Beauvoir's La Femme rompue. Essays in French Literature, 35-36 : 165-177. 39    
Creese, H M (2006). Kidung (Geguritan) Bhuwanawinasa. In H. Creese, D. Putra and H. Schulte Nordholt (Ed.), Seabad Puputan Badung: Perspektif Belanda dan Bali (pp. 125-164) Denpasar, Bali: KITLV Jakarta, Universitas Udayana, Pustaka Larasan. 810    
Putra, I Nyoman Darma (2009) Kidung interaktif: vocalising and interpreting traditional literature through electronic mass media in Bali. Indonesia and the Malay World, 37 109: 249-276. 4    
Lee, Dong-Bae (2000) Korea and Koreans in Korean language textbooks in New Times. East Asia International Forum, Essays: 1-11. 24    

Page 9 of 21

Result Pages:    « first ‹ previous  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18  next › last »